A |
|
اعظم |
aazam/ azam |
Greatest; supreme
|
آبان |
AbAn
|
8th month of the Iranian calendar; Name of an angel
|
آبان بانو |
AbAnbanu (Z)
|
Name of women during Achaemenid era
|
آبان دخت |
AbAndokht
|
Name of Darius III's wife
|
عبّاسه |
abbAseh (A)
|
Name of Harun al-Rashid's sister; Lioness
|
ابریشم |
abrisham
|
Silk
|
عادله |
Adeleh (A)
|
Just
|
عدیله |
adileh (A) |
Alike, equal; just |
عادیله |
Adileh (T)(K) |
Just
|
آفاق |
AfAgh
|
Horizons
|
آفری |
Afari
|
Praise
|
آفرین |
Afarin/Afareen
|
Praise; also means to create; Name of a tone in Persian music
|
افرا |
afrA
|
Praise; Maple tree
|
افرند |
afrand
|
Bright, illuminating
|
افروز |
afrooz/afrouz
|
Illuminating, dazzling
|
افروزه |
afrouzeh
|
Illuminating, dazzling
|
افری |
afri
|
A character in Shahnameh (Siamak's daughter-in-law)
|
افسان |
afsAn /afson |
Fascinating; a fable, story |
افسانه |
afsAneh /afsoneh |
A story of past events; a fairy tale; a charm |
افسر |
afsar
|
Crown
|
افشک |
afshak
|
Dew
|
افشنگ |
afshang
|
Dew
|
افشان |
afshAn/afshAwn
|
Sprinkling; scattering
|
افشانه |
afshAneh/afshAwneh
|
Sprinkling; scattering
|
افشید |
afshid
|
Splendour of the sun
|
افشیده |
afshideh
|
Splendour of the sun
|
افشینه |
afshineh/afschineh |
- |
افسون |
afsoon/afsoun
|
Charm, spell, bewitchment; a fascination
|
آفتاب |
AftAb
|
Sun
|
عقدس |
aghdas
|
Religious
|
عقیق |
aghigh (A)
|
Name of a stone
|
آهنگ |
Ahang
|
Harmony, melody, tune
|
عهدیه |
ahdiyeh/Ahdieh (A)
|
Covenant follower |
آهو |
Ahou/Ahoo
|
Deer
|
اختر |
akhtar
|
Star; Name of a flower (Arrowroot, Indian shot)
|
اکرم |
akram (A)
|
Honorable; great
|
آلاله |
AlAleh
|
A flower (Buttercup)
|
آلیش |
Alish (T)
|
Flame, flammable
|
عالیه |
Aliyeh
|
Noble, highest social standing; great
|
آلما |
AlmA (T)
|
Apple
|
الماس |
almAss
|
Diamond
|
الیا |
alyA (G)
|
Marshmallows (a pink-flowered perennial herb)
|
عنبر |
anbar (A)
|
Ambergris
|
آمنه |
Ameneh/Amineh (A)
|
Truthful; Sincere; Name of Mohammad's mother
|
آمیتریس |
Amestris = amestris
|
Friend, companion; Name of Khashayar's (Xerxes) wife; Name of Dariush II's daughter
|
امیربانو |
amirbanou/amirbanu/amirbanoo
|
-
|
امیره |
amireh (A)
|
A female ruler
|
آمیتیس |
Amitis
|
Name of one of Kourosh the Great's wife |
آموتیا |
AmutiyA
|
Damsel (in Zand)
|
آمیتریس |
Amitris
|
-
|
آنا |
AnA (T)
|
Mother
|
آناهیتا |
AnAhitA = AnAhid
|
Name of deity worshipped by ancient Iranians (Goddess of water)
|
انارام |
anArAm |
Endless light |
آندیا |
AndiA
|
Name of Ardeshir I's (Achaemenid) Babylonian wife
|
اندیشه |
andisheh |
Thought |
انیس |
anis (A)
|
A friend, companion
|
انیسا |
anisA (A)
|
A friend, companion
|
انیسه |
aniseh (A)
|
A friend, companion
|
آنیتا |
AnitA
|
The plant Myrtle (in Zand)
|
آنوش |
anoosh/anoush |
Immortal |
انوشا |
anoshA
|
Joy
|
انوشک |
anoushak
|
Name of women during Sassanid era; Eternal
|
انوشه |
anusheh/anoosheh
|
Happy, fortunate; Eternal
|
انور |
anvar (A)
|
Brighter
|
آرا |
ArA
|
Ornament, decoration
|
آرام بانو |
ArAm-banou
|
Quiet Lady, peaceful lady, tranquil lady
|
آرسته |
Arasteh
|
Adorned
|
آراسته |
ArAsteh
|
Adorned
|
ارستو |
arastu
|
A swallow
|
آرایه |
ArAyeh
|
Adorn; ornament
|
آرزو |
Arezoo
|
Wish; A character in Shahnameh (Salm's wife and Fereydoon's daughter-in-law)
|
ارغوان |
arghavAn
|
Reddish Purple; Name of a tree whose flower is red (Judas tree,
Redbud tree, love tree)
|
آرین |
Arin |
|
ارمغان |
armaghAn
|
Gift
|
آرمان |
ArmAn
|
Ideal, hope, aspiration
|
آرمیلا |
ArmillA
|
-
|
آرمین دخت |
Armindokht
|
Cheerful girl; Name of ancient princesses
|
آرمیتا |
ArmitA
|
Righteous, virtuous, good
|
ارنواز |
arnavAz
|
Eloquent speaker; A character in Shahnameh (Jamshid's sister)
|
اروسا |
arousA/arusA
|
Name of an Indian plant
|
آروشا / اروشا |
AroushA/ArooshA
= aroushA/arooshA |
White; bright
|
آرتا |
ArtA = artA |
Country (in Zand)
|
آرتادخت |
ArtAdokht = artAdokht
|
Secretary of Treasury of a Parthian (Ashkanian) king (Ardavan IV); also name
of Sassanid queen; Righteous
and truthful girl
|
آرتمیس |
Artemis = Artemiz
|
Speaker of truth; Female Admiral of the Persian navy during Xerxes reign
|
آرتنوس |
Artoonis/Artunis/Artounis
|
Truthful; Name of the daughter of one of Dariush's generals
|
اروانه |
arvAneh
|
A wild violet
|
آریا |
AryA/AriA |
AryAn |
آریان |
AryAn/AriAn |
Related, belonging to the AryAns
|
آرین |
Aryan/Ariane
|
Aryan
|
آریانا |
AryAnA/AriAnA
|
Related , belonging to the AryAns
|
ارزین |
arzin
|
Valuable
|
آسا |
AsA
|
Decoration; Majesty; Like, similar to; quiet; Name of Shapour II Sassani's
sister
|
عسل |
asal
|
Honey
|
آسام |
AsAm
|
-
|
آصفه |
Asefeh (A)
|
Wise woman |
اشرف |
ashraf (A)
|
Nobler or Noblest
|
آسیا |
Asia/AssiA |
Asia |
آسیه |
Asieh
|
The name of Pharoah's wife who educated Moses
|
آسمان |
AsmAn |
Sky
|
آسمانه |
AsmAneh
|
Sky
|
آتاناز |
AtAnAz
|
Father's sweetheart, daddy's girl
|
عاطفه |
Atefeh (A)
|
Affection
|
آتنا |
AtenA
|
-
|
آتنه |
Ateneh
|
-
|
آتسا |
AtessA
|
AtoosA
|
عطیفه |
atifeh (A)
|
Gentle, docile woman
|
آتیشه |
Atisheh
|
Fire
|
|
atiyeh (A)
|
Gift
|
آتوسا |
AtoosA/AtusA/AtousA/AtoussA (Z)
|
Name of Kourosh's (the great) daughter, who was also the 1st wife of Darius I, and mother of KhashayAr;
also name of Cambyses' (Sassanid) wife
|
آتوشه |
Atoosheh
|
Name of King Shapur's aunt (the classical Atoosa)
|
آوا |
AvA
|
Voice, call
|
آوند |
Avand
|
Vessel; proof; a throne
|
آوازه |
AvAzeh
|
Voice
|
آوید |
Avid
|
-
|
آویده |
Avideh
|
Divine abundance |
آوین |
Avin (K)
|
Love
|
آویسا |
AvisA (K)
|
Clear water
|
آویش |
Avish
|
Wild marjoram, oregano, thyme
|
آویشن |
Avishan
|
Wild marjoram, oregano, thyme
|
آویشه |
Avisheh
|
Wild marjoram, oregano, thyme
|
آویز |
Aviz
|
A pendant
|
آویزه |
Avizeh
|
A pendant
|
آویژه |
Avizheh
|
Pure; beloved
|
آیدا |
AydA (T)
|
In the moon;
|
آیدان |
AydAn/َAydon (T)
|
From the moon; Resembling the moon (beautiful)
|
آیه |
Ayeh (A) |
|
آیلا |
AylA (T)
|
Moonlight; Halo around the moon
|
آیلین |
Aylin (T)
|
Halo (around the moon)
|
آیناز |
AynAz (T)
|
The moon's sweetheart
|
آیسا |
AysA (T)
|
Resembling the moon (beautiful)
|
آیسان |
AysAn (T)
|
Resembling the moon (beautiful)
|
آیسل |
Aysal = AysAl(T)
|
Resembling the moon (beautiful)
|
آیسان |
AysAn/Ayson (T)
|
Resembling the moon (beautiful)
|
آیتان |
Aytan (T)
|
One resembling the moon (as in beauty)
|
آزاده |
AzAdeh
|
Noble; A character in Shahnameh (Goshtasp's mother)
|
آزاد دخت |
AzAd-dokht
|
Free girl
|
آزادمهر |
AzAdmehr
|
-
|
آذر |
Azar
|
Fire, 9th month of the Iranian calendar
|
آذرافروز |
Azarafrouz
|
Illuminating fire;
Phoenix |
آذرک |
Azarak
|
Small fire; Name of the daughter of a Sassanid king (Yazdgerd III)
|
آذرخش |
Azarakhsh
|
Flash of fire
|
آذران |
AzarAn
|
Fiery, fires
|
آذرجهر |
Azarchehr
|
Essence of fire
|
آذرداد |
AzardAd
|
Given by fire |
آذردخت |
Azardokht
|
Daughter of fire
|
آذرفروز |
Azarfrouz
|
-
|
آذرگل |
Azargol
|
A flower (Windflower)
|
آذرگون |
AzArgun/Azargoon
|
The color of fire; Name of a flower
|
آذرین |
Azarin
|
Chamomile flower; Related to fire; A Achaemenid princess who was also a
general
|
آذرمهر |
Azarmehr
|
Name of a fire temple
|
آزرمیدخت |
Azarmidokht = Azarmdokht = Azarm
|
Daughter of Khosrow Parviz Sassani, sister of Pourandokht, and 2nd Queen who ruled over the Sasanian Empire
|
آذرمینا |
AzarminA
|
The fiery liquid used in enameling
|
آذرنوش |
Azarnoush/Azarnoosh/Azarnush
|
Name of a fire temple; Eternal fire; Name of a female Sassanid general
|
آذرشین |
Azarshin |
A salamander
|
آذروان |
Azarvan
|
-
|
آذریاس |
AzaryAs/AzaryAss |
Gum of wild rue |
آژند |
Azhand
|
Name of a flower
|
آذین |
Azin
|
Decoration, ornament
|
آذین بانو |
Azinbanu/Azinbanoo
|
Lovely, graceful lady
|
آذین دخت |
Azindokht
|
Lovely, graceful girl
|
آزیتا |
AzitA
|
Name of an Iranian princess
|
عزیز |
aziz (A)
|
Precious, dear
|
عزیزه |
azizeh (A)
|
Precious, dear
|
B |
|
بابوک |
BAbuk
|
Chamomile flowers
|
بدری |
Badri /BadrA (A)
|
Full moon
|
بدریه |
Badrieh (A)
|
Woman with a face like the moon (beautiful, round, bright) |
بها |
BahA
|
Price, value
|
بهاک |
BAhak
|
Name of a bird
|
بهار |
BahAr
|
Spring (season)
|
بهارک |
BahArak
|
A plant (Corydalis)
|
بهاره |
BahAreh
|
Someone who brings the spring (or a sprint flower); related, belonging to
spring
|
بهاربانو |
BahAr-banoo
|
The blooming princess
|
بهامین |
BahAmin/BahAmeen
|
Spring
|
بهرامن |
BahrAman
|
Ruby
|
بامی |
BAmi
|
Bright, radiant
|
بامیک |
BAmik/BAmeek
|
Radiant, shining
|
بامین |
BAmin/BAmeen
|
Bright, radiant, shining
|
بنفشه |
Banafsheh
|
A flower (Violet, Pansy)
|
باناز |
BAnAz
|
Coquettish
|
بانو |
BAnoo/ Banou
|
Lady; wife of "Babak-e Khoram Din", she fought side by side her husband,
against the Arab invasion and occupation of Iran
|
بانویه |
BAnouyeh
|
-
|
باران |
BArAn
|
Rain
|
بارانک |
BArAnak
|
A tree (Mountain ash, Checker tree)
|
بارانه |
BArAneh
|
-
|
برسین |
Barsin/Barsine |
Clover; daughter of the King Darius III, married to Alexander the Great, who is also called EstatirA
|
برسینا |
BarsinA
|
Name of a plant
|
به آفرید |
Beh-Afarid
|
Good creation; A character in Shahnameh (Goshtasb's daughter and Esfandiyar's
sister)
|
به آفرین |
Beh-Afarin
|
Noble |
به آرا |
BehArA
|
Best ornament, decoration |
به آذر |
BehAzar
|
Best fire |
به آذین |
BehAzin |
Best ornament, decoration |
به بها |
BehbahA
|
Best price
|
بهدله |
Behdeleh
|
?
|
بهدیس |
Behdis
|
Good color
|
بهدخت |
Behdokht |
Best girl |
بهشته |
Beheshteh
|
Paradise
|
بهی |
Behi
|
Goodness
|
بهین |
Behin
|
Best; Selected
|
بهینه |
Behineh
|
Best, approved
|
بههن |
Behin
|
Best
|
بهجان |
BehjAn
|
-
|
بهجت |
Behjat (A)
|
Joyful; beautiful
|
بهمیس |
Behmis
|
-
|
بهناک |
BehnAk
|
?
|
بهناز |
BehnAz
|
Elegant,; coquette
|
بهنوش |
Behnoush
|
Pleasant
|
بهرخ |
Behrokh
|
Friendly face
|
بهرو |
Behrou/Behroo |
Friendly face
|
بهشید |
Behshid
|
?
|
بهتام |
BehtAm/BahtAm
|
Name of the angel in charge of the winds
|
بهتن |
Behtan
|
Strong beauty; A character in Shahnameh (Arjasb's daughter)
|
برسابه |
Bersabeh |
|
بی بی |
Bibi
|
Lady
|
بی بی ناز |
BibinAz
|
Coy Lady; Elegant Lady
|
بیدخت |
Bidokht |
The planet Venus |
بیتا |
BitA
|
Unique; beautiful
|
بلور |
Bolour
|
Crystal
|
بوبک |
Boubak
|
A kind of bird (Hoopoe)
|
بوران |
BourAn
|
?
|
بوران دخت |
BourAn-dokht
|
?
|
بوسه |
Bouseh
|
Kiss
|
C |
|
کاملیا |
CAmeliA /KAmeliA |
A flower (Camellia)
|
کاساندان |
CAssAndAn/CAssAndawn/KAssandAn |
Name of one Kurosh the Great's wife
|
چلیپا |
ChalipA
|
A flower (Stock-gillyflower); Cross
|
چکا |
ChakA
|
A lark
|
چکامه |
ChAkAmeh/ChekAmeh
|
A poem exceeding 18 couplets
|
چکاوک |
ChakAvak
|
Name of a bird
|
چمن |
Chaman
|
An orchard; a green field; bluegrass
|
چمان |
ChamAn
|
Strutting; a goblet of wine
|
چمانه |
ChamAneh
|
A goblet of wine; The cup of Jamshid
|
چامه |
ChAmeh
|
Melody, song, poetry
|
چشمک |
Cheshmak
|
Wink; Name of a plant (Eyebright)
|
چیکا |
ChikA
|
Name of a bird
|
چیستا |
ChistA (Z)
|
Female angel personifying religious wisdom
|
چیترا |
ChitrA
|
-
|
D |
|
دلیله |
Dalileh
|
Clear and bright way
|
دامینه |
DAmineh
|
?
|
دانا |
DAnA/DAwnA/DonA
|
Wise
|
دانه |
DAneh
|
Seed
|
دریا |
DaryA
|
Sea
|
دریاناز |
DaryAnAz
|
Glory of the sea
|
دریانه |
DaryAneh
|
-
|
داور |
DAvar
|
Arbitrator
|
دل افرز |
Delafrouz
|
Heart and soul illuminator
|
دل آرا |
DelArA
|
Beloved; a sweetheart; A character in Shahnameh (DArA'w wife and
Roshanak's mother)
|
دلارام |
DelArAm
|
Quiet-hearted; A character in Shahnameh (Bahram-gur's lover)
|
دل آسا |
DelAsA
|
Soothing
|
دل آویز |
DelAviz
|
-
|
دلبند |
Delband
|
Beloved
|
دلبر |
Delbar
|
Charming, Sweetheart, heart-ravisher
|
دلکش |
Delkash
|
Fascinating, attractive
|
دلنواز |
DelnavAz
|
Kind
|
دلناز |
DelnAz
|
Sweetheart
|
دلربا |
DelrobA
|
A beloved object; Name of a stone
|
دلشاد |
DelshAd
|
Happy
|
دلیار |
DelyAr
|
Sweetheart
|
دنا |
DenA
|
Name of a mountain & mountain peak in Iran
|
دیبا |
DibA
|
Brocade
|
دینا |
DinA
|
Dinah; also means judge
|
دینک |
Dinak = Dinag
|
A just judge; Name of Sassanian queen (Yazdgerd II's wife)
|
دینه |
Dineh
|
Yesterday
|
دنیا |
DonyA /DoniA (A) |
World
|
دنیاناز |
DonyAnAz
|
Glory of the world
|
دنیازاد |
DonyAzAd
|
-
|
دردانه |
DordAneh
|
Pearl
|
دری |
Dori
|
A sparkling star glittering like a gem
|
درنا |
DornA
|
A bird (Crane)
|
درناز |
DornAz
|
Precious |
|
Dorreh
|
Big Pearl |
درسا |
DorsA
|
Pearl like
|
E |
|
عفت |
Effat (A)
|
A modest woman
|
افتخار |
EftekhAr
|
Glory
|
احترام |
EhterAm (A)
|
Respect
|
الهه |
ElAheh (A)
|
Goddess
|
الهام |
ElhAm (A)
|
Inspiration, revelation
|
الیکا |
ElikA
|
Mother Earth ; a blooming, fruitful tree |
الیزه |
Elizeh |
Name of a district in the town of Rudbar |
المیرا |
ElmirA (T)
|
Devoted to the tribe |
الناز |
ElnAz (T)
|
A girl whose coquetry is the most perfect of all
|
امیتیس |
Emitis
|
-
|
انسی |
Ensi (A)
|
Friend, companion
|
انسیه |
Ensiyeh (A)
|
Friend, companion |
ارم |
Eram
|
Paradise
|
اریکا |
EricA/ErikA
|
A plant (Heather, Heath)
|
عصمت |
Esmat (A)
|
Pure
|
اِستاتیرا/ سِتاتیرا |
EstatirA = Statira/Stateira |
Name of a King Darius III's daughter who married Alexander
the Great, who is known as Barsin; Also, name of
Darius III's wife (Barsin's
mother) |
استر |
Ester
|
Star; Esther; Name of Xerxes' (Khashayar Shah) Jewish wife
|
ایلا |
EylA
|
?
|
F |
|
فائقه/ فایقه |
FA'egeh(A)
|
-
|
فائزه/ فایزه |
FA'ezeh/FA'izeh(A)
|
Victorious, winner
|
فقیهه |
Faghiheh (A)
|
A woman learned in law and divinity
|
فهیمه |
Fahimeh (A)
|
Learned
|
فاخره |
FAkhereh
|
Precious
|
فخری |
Fakhri (A)
|
Glory
|
فاخته |
FAkhteh
|
A ring dove
|
فلامک |
Falamak |
|
فرح |
Farah (A)
|
Joy, happiness, cheerfulness
|
فرحناز |
FarahnAz
|
Joy
|
فرانک |
FarAnak
|
Characters in Shahnameh (Fereidoun's mother; also name of one Bahram-gur's
wives); Butterfly
|
فرانه |
FarAneh
|
= FarAnak
|
فرنگ |
Farang
|
?
|
فرنگیس |
Farangis
|
A character in Shahnameh (AfrAsiAb's daughter, married to SiAvush and
mother of Kai-khosrow)
|
فریبا |
FaribA
|
Charming, enticing
|
فریدا |
FaridA
|
|
فریده |
Farideh
|
Unique, precious
|
فردخت |
Fardokht
|
Beautiful girl
|
فریفته |
Farifteh
|
Enamoured
|
فریما |
FarimA
|
Our beautiful and lovable
one |
فریماه |
FarimAh
|
Glorious moon
|
فریمهر |
Farimehr / Farrimehr |
Glorious sun |
فرین |
Farin
|
Best
|
فرینام |
FarinAm
|
Glorious name
|
فریناز |
FarinAz
|
Perfection, excellence, completion, utmost level
|
فرینوش |
Farinoush
|
Pleasant and sweet
|
فاریا |
FAryA/FAriA
|
?
|
فریا |
FaryA/FariA
|
Friend
|
فرخنده |
Farkhondeh
|
Happy, joyous
|
فرمهر |
Farmehr
|
Splendor of the sun
|
فرناز |
FarnAz
|
Splendid coquetry, glorious coquetry
|
فرنیا |
FarniA |
Noble family; Having great ancestors
|
فرنوش |
Farnoush
|
-
|
فرخ رو |
Farokhrou
|
Beautiful face
|
فرخروز/ فرخ روز |
Farokhrouz
|
Splendid day
|
فریّن |
Farrin
|
Glorified
|
فریّن چهر |
Farrinchehr
|
-
|
فرشیده |
Farshideh
|
Bright, radiant |
فرزانک |
FarzAnak
|
-
|
فرزانه |
FarzAneh
|
Wise
|
فتّانه |
FatAneh (A)
|
A temptress, seducer
|
فاطمه |
FAtemeh / Fautemeh (A)
|
A woman who weans her child; The name of Mohammad's daughter
|
فردوس |
Ferdoss (A)
|
Paradise
|
فرشته |
Fereshteh
|
Angel
|
فریال |
FeryAl/FiryAl (A)
|
Beautiful; Having a good voice; Name of a bird
|
فتنه |
Fetneh
|
Seduction
|
فیلا |
FilA (G)
|
Lover
|
فیروزه |
Firouzeh/Feerouzeh/Firuzeh/Firoozeh |
Turquoise
|
فلورا = فلور |
FlorA = Flor |
Flora |
فوژان |
FojAn/FozhAn
|
A loud voice or sound
|
فروغ |
Forough
|
Splendor, light, brightness
|
فروز |
Forouz/Foruz |
Shining, light
|
فروزا |
ForouzA
|
Shining
|
فروزان |
ForouzAn
|
Shining
|
فروزنده |
Forouzandeh
|
Shining
|
G |
|
گلاره |
GelAreh (K)
|
Pupil of the eye (in Kurdish)
|
گلایل |
GelAyol
|
A flower (Gladiola)
|
گلاویژ |
GelAvizh (K)
|
Name of a star
|
قمر |
Ghamar (A)
|
Moon
|
غمزه |
Ghamzeh
|
Coquetry
|
قشنگ |
Ghashang
|
Pretty
|
قاسدک |
GhAssedak
|
A flower (Dandelion)
|
غزل |
Ghazal (A)
|
A sonnet
|
غزال |
GhazAl
|
Gazelle
|
غزاله |
GhazAleh
|
Gazelle
|
قدسی |
Ghodsi
|
Holy, sacred, angel
|
غنچه |
Ghoncheh
|
Flower bud
|
گیلدا |
GildA
|
Gold
|
گیسو |
Gisou/Guisoo
|
Women's hair, ringlet, tress
|
گیسی |
Gisi/Guisi
|
A fragrant rose
|
گیتا |
GitA/GuitA
|
A kind of song
|
گیتی |
Giti/Guiti
|
World, universe
|
گوهر |
Gohar
|
Gem, jewel
|
گوهرشاد |
GoharshAd
|
The founder of the Goharshad mosque who was the wife of the Timurid
king Shahrokh and Teymour's daughter-in-law
|
گلاب |
GolAb
|
Rose water
|
گل افشار |
Golafsar
|
Crown of flowers
|
گل افشان |
GolafshAn
|
Scattering flowers
|
گلک |
Golak
|
A plant (Micromeria)
|
گلاره |
GolAleh
|
A bunch of flowers
|
گل اندام |
GolandAm
|
Name of Persian queen (wife of Bahram Goor Sassani); beautiful body
|
گلاره |
GolarA
|
Gracing flowers
|
گلاویز |
GolAviz
|
Name of a plant (Fuchsia)
|
گل آذین |
GolAzin
|
Decorating flowers
|
گلبهار |
GolbahAr
|
A flower (Winter Aconite); Spring flower
|
گلبان |
GolbAn
|
Keeper of flowers
|
گلبانو/ گل بانو |
GolbAnu
|
Delicate and beautiful lady
|
گلبرگ |
Golbarg
|
Petal
|
گلبو |
Golbu/Golboo
|
Fragrant
|
گلچهر |
Golchehr
|
Essence of a flower (beautiful)
|
گلچهره |
Golchehreh
|
Face like a flower (beautiful)
|
گلدار |
GoldAr
|
Possessing roses, flowers
|
گلدوز |
Goldooz/Goldouz
|
Embroidered with flowers
|
گلی |
Goli
|
Rose-colored, rosy
|
گلگون |
Golgoon/Golgoun
|
Vermilion; A character in Shahnameh (Name of Shirin's horse)
|
گلمهر |
Golmehr
|
Flower of kindness, love |
گلنام |
GolnAm
|
Beautiful name
|
گلنار |
GolnAr
|
Flower of the Pomegranate tree; A character in Shahnameh (one of
Ardavan's maidens)
|
گل نسرین |
Gol-nasrin
|
Chamomile flowers
|
گلنواز |
GolnavAz
|
Keeper of flowers |
گلناز |
GolnAz
|
Cute like a flower; A flower (Sun plant, Stonecrop)
|
گلنسا |
GolnessA
|
Daughter of a flower
|
گلنوش |
Golnoush/Golnoosh
|
A song from old Iranian music; Nectar
|
گلپر |
Golpar
|
Garden angelica
|
گلپری |
Golpari
|
Beautiful lady; fairy-like
|
گلرنگ |
Golrang
|
Rose-colored; Color of a flower
|
گلریز |
Golriz
|
A plant (Micromeria); Person scattering flowers
|
گلرخ |
Golrokh
|
Face like a flower; Rosy cheeked
|
گلرو |
Golrou/Golru/Golroo
|
Face like a flower
|
گلسا |
GolsA
|
One resembling a flower (as in beauty, or excellence)
|
گلسان |
GolsAn
|
One resembling a flower (as in beauty, or excellence)
|
گلشاد |
GolshAd
|
Happy
|
گلشهر |
Golshahr
|
A character in Shahnameh (PirAn's wife and Jarireh's mother)
|
گلشن |
Golshan
|
A flower garden
|
گلشنک |
Golshanak
|
A small flower garden
|
گلشید |
Golshid
|
Bright, shining flower, sun flower
|
گلشیفته |
Golshifteh |
|
گردآفرید |
GordAfarid
|
A character in Shahnameh (A female warrior who fought with
Sohrab)
|
گردیا |
GordiA
|
A character in Shahnameh
|
H |
|
حبیبه |
Habibeh (A)
|
Beloved
|
حدیقه |
Hadigheh
|
Garden
|
حدیث |
Hadiss (A)
|
New
|
هایده |
HAideh/HAydeh = HAyedeh(A)
|
Repentant
|
هیلا |
HailA/HaylA
|
A bird (Merlin)
|
هلاله |
HalAleh (K)
|
Tulip |
هاله |
HAleh (A)
|
Halo
|
حلیمه |
Halimeh (A)
|
Name of Mohammad's wet-nurse
|
حامده |
HAmedeh (A)
|
One who praises
|
|
HamenAz
|
?
|
حمیده |
Hamideh (A)
|
Praiseworthy
|
حامی |
HAmi
|
A protector
|
حامیه |
HAmiyeh (A)
|
A protector
|
همراز |
HamrAz
|
A friend to whom secrets are confided
|
هانا |
HAnA/HAnA
|
- |
حنا |
HanAh/HanA (A)
|
The shrub henna
|
هاني |
HAni/Honi (A)
|
Happy
|
هانيه |
HAnieh/Honieh (A)
|
Happy
|
|
HanAneh (A)
|
Very kind
|
حریره |
Harireh (A)
|
Female cat
|
هستی |
Hastee/Hasti
|
Existence
|
حاتفه |
HAtefeh (A)
|
One who praises; a voice from heaven; a guardian angel
|
حوّا |
HavvA (A)
|
Eve
|
هدیه |
Hediyeh
|
Gift
|
|
HeliA/HelyA
|
Sun
|
هنگامه |
HengAmeh
|
Uproar, wonder, marvel causing admiration
|
|
HidA
|
Tranquil, quiet
|
هیلا |
HilA (K)
|
Name of a bird (sparrow-hawk)
|
هیلدا |
HildA
|
Strong; Forgiving
|
هیوا |
HivA (K)
|
Wish
|
حدا |
HodA (A)
|
Right guidance
|
هما |
HomA
|
Phoenix, A bird from fables (symbolizes good omen); Happy, joyous
|
حمیرا |
HomairA/HomayrA
|
Rosy cheek woman
|
همای |
HomAy
|
Happy, joyous; A character in Shahnameh (Goshtasb's daughter and Esfandiyar's
sister)
|
حرمت |
Hormat (A)
|
Honor
|
هورشید |
Horshid
|
Sunlight, sun |
حسنا |
HosnA (A)
|
Goodness, beauty
|
|
HoukAmeh/HukAmeh
|
Kind hearted; a well-wisher
|
حور |
Hour (A)
|
Fairy
|
حورا |
HourA (A)
|
Nymph
|
حوری |
Houri (A) |
Fairy
|
حوریه |
Hourieh (A) |
Fairy
|
حوروش |
Hourvash/Hurvash
= Hourivash |
Fairy-like
|
هوردخت |
Hurdokht/Hourdokht
|
Daughter of the sun
|
I |
|
ایده |
Ideh
|
Idea; Name of a plant (Oleaster, silver berry, wild olive)
|
ایمان |
ImAn (A)
|
Faith
|
ایران |
IrAn
|
Iran
|
ایران بانو |
IrAnbanu/IrAnbanoo
|
An Iranian lady
|
ایران دخت |
IrAndokht
|
Daughter of Iran; Iranian girl
|
ایرسا |
IrsA (G)
|
Rainbow; Iris
|
ایرسیا |
Irsia/Irsiya (G)
|
Rainbow
|
J |
|
جبّاره |
Jabbareh (A)
|
Strong, firm
|
جهان |
JahAn |
World |
جهان آرا |
JahAnArA
|
Ornament of the world
|
جهان بانو |
JahAn-banou
|
Lady of the world; Queen of the world
|
جهان دخت |
JahAndokht
|
Daughter of the world
|
جهان ناز |
JahAn-nAz
|
Pride of the world
|
جهان تاب |
JahAntAb
|
Sun
|
جلا |
JalA (A)
|
Brightness
|
جلیله |
Jalileh (A)
|
Noble; Great
|
جانان |
JAnAn
|
Beloved
|
جانفروز |
JAnfrouz
|
-
|
جنّت |
Jannat (A)
|
Paradise
|
جامک |
JAmak
|
A character in Shahnameh (Jamshid's twin sister)
|
جمیله |
Jamileh (A)
|
Excellent talents
|
جریره |
Jarireh
|
character in Shahnameh (Siavush's first wife and
Foroud's mother)
|
جاودانه |
JAvdAneh
|
Immortal; forever
|
جوانه |
JavAneh
|
Sprout, young
|
جلوه |
Jelveh |
Loveliness
|
جیران |
JeyrAn/JayrAn (T)
|
Deer (in Azarbaijani)
|
K |
|
کمند |
Kamand
|
Lasso; a lock of hair
|
کامینه |
KAmineh
|
Desire, wish
|
کاناز |
KAnAz
|
The base of the stem of a bunch of dates or grapes which joins to the main
branch or tree
|
کتانه |
KatAneh
|
?
|
کتایون |
KatAyoun
|
A character in Shahnameh (Goshtasb's wife and Esfandiar's mother)
|
کیهان |
KayhAn
|
World
|
کیهان بانو |
KayhAn-banu/Kayhan-banou
|
Name of a Sassanid princess (Yazdgerd III's daughter)
|
کژال |
KazhAl (K) |
|
کاژیره |
KAzhireh
|
Wild saffron
|
کرشمه |
Kereshmeh
|
A wink, coquetry; a charm
|
خدیجه |
Khadijeh (A)
|
Mohammad's wife
|
خندان |
KhandAn
|
Smiling
|
خنده |
Khandeh
|
Laughter; smile
|
خاطره |
KhAtereh
|
Memory
|
خاتون |
KhAtoon
|
Lady
|
خاور |
KhAvar
|
Name of women during Sassanid era; Splendor, light, brightness; The place
where the sun rises
|
خاوردخت |
KhAvar-dokht
|
Name of women during Sassanid era; Daughter of light
|
خزر |
Khazar
|
-
|
خینا |
KhinA
|
Sweet voice, song
|
خنیا |
KhoniyA/KhoniA
|
Melody, song
|
خورشاد |
KhorshAd
|
Sun
|
خورشید |
Khorshid
|
Sun
|
خورشید بانو |
Khorshid-banou
|
A lady as radiant as the sun
|
خوروش |
Khorvash
|
Like the sun (beautiful)
|
خجسته |
Khojassteh
|
Royal
|
خوشه |
Khousheh
|
The constellation Virgo; a cluster or bunch of grapes or dates
|
کیانا |
KiAnA
|
Elements of nature |
کیان دخت/ کیاندخت |
KiAndokht
|
King's daughter
|
کیدرا |
KidrA
|
-
|
کیمیا |
KimiyA / KimiA (A)
|
Alchemy; elixir;
|
کبری |
KobrA (A)
|
Major
|
کلاله |
KolAleh
|
A handful of flowers
|
کترا |
KotrA
|
?
|
کوکب |
Kokab (A)
|
Star, celestial body; Name of a flower (Dahlia);
Name of star in the Ursa Minor constellation. |
L |
|
لبینا |
LabinA
|
A certain musical mode of old Iranian music
|
لادن |
LAdan
|
A flower (Nasturtium, Indian cress)
|
لاله |
LAleh
|
Tulip
|
لطیفه |
Latifeh (A)
|
Delicate, gentle, kind
|
لعیا |
La'yA (A)
|
Name of an angel
|
لیان |
LayAn
|
Bright, shining
|
لیلا |
LaylA/LeylA/LailA/LeilA (A)
|
Nocturnal
|
لیلی |
Layly/Leily/Laily/Laili/Layli/Leili (A)
|
Nocturnal, one who does anything by night
|
لیلیا |
LayliyA/LailiyA
|
Night in Zand
|
لیدا |
LidA
|
Lady
|
لیلا/ لی لا |
LilA
|
The lilac tree
|
لیلاس/ لی لاس |
LilAs = LeylAs/LaylAs |
Name of place in Hamedan Province |
لیلوپر |
Lilupar
|
The water-lily
|
لیلی/ لی لی |
Lily/Lili
|
A flower (Lily) |
لینا |
LimA
|
Name of a place in the Gilan Province |
لیما |
LinA/LenA (A)
|
Tender
|
لُعبت |
Lobat (A)
|
Doll
|
لوما |
LomA (A)
|
Luma
|
M |
|
مدینه |
Madineh (A)
|
Name of a city
|
مائده |
MAedeh
|
One of the sura's of the Koran
|
مها |
MahA
|
Crystal
|
ماه آفرد |
MAh-Afarid
|
Characters in Shahnameh (Iraj's wife and Manouchehr's mother; name of Tour's
wife; also name of one of Bahram-gur's wives)
|
مهان |
MahAn
|
Moons; fair ones; beloved ones; A character in Shahnameh (Rostam's daughter and
Giv's wife) |
مهستی |
Mahasti
|
The moon's being
|
مهبانو |
MAhbanoo = Mahbanoo
|
Moon lady; beautiful lady
|
محبوبه |
Mahboubeh
|
Well loved, dearest
|
مهداد |
MahdAd
|
Bestowed by the moon
|
مهدیس |
Mahdis/MAhdis
|
Like the moon, beautiful
|
مهدیه |
Mahdiyeh/Mahdieh (A)
|
A gift
|
مهدخت |
Mahdokht
|
Daughter of the moon
|
ماهدخت |
MAhdokht
|
Daughter of the moon
|
مهفام |
MahfAm
|
The color of the moon; luminous
|
مهین |
Mahin/Maheen
|
Greatest
|
مهین بانو |
Mahin-banu / Mahin-banoo
|
Name of a character in Nezami's "Khosrow & Shirin"
|
مهیندخت |
Mahin-dokht
|
-
|
مهجبین |
Mahjabin/Mahjabeen (A)
|
One with a forehead as luminous as the moon (beautiful)
|
مهلا |
MahlA
|
Friendly
|
مهلقا/ مه لقا |
MahleghA/MahlaghA (A)
|
Face of the moon; Fair as the moon |
مهراز |
MahrAz
|
Secret of the moon
|
مهرخ |
MAhrokh
|
Whose face is like the moon, beautiful
|
مهکامه |
MahkAmeh
|
Wishing for the moon
|
مه منیر |
Mahmonir
|
Shining moon
|
مهناز |
MahnAz
|
The moon's glory
|
مهنوش |
Mahnoosh
|
Always beautiful
|
ماهرخ |
MAhrokh
|
Whose face is like the moon, beautiful
|
ماهرخسارر |
MAhrokhsAr
|
Whose face is like the moon, beautiful
|
ماهرو |
MAhroo
|
Whose face is like the moon, beautiful
|
مهسا |
MahsA
|
One resembling the moon (as in beauty)
|
مهسان |
MahsAn
|
One resembling the moon (as in beauty)
|
مهشاد |
MahshAd = MAhshid
|
Moonlight
|
مهشید |
Mahshid
|
Moonlight
|
مه سیما |
MahsimA = MAhsimA
|
One's face resembling the moon (as in beauty)
|
مهسو |
Mahsoo/Mahsu/Mahsue
|
Moonlight
|
مهتا |
MahtA
|
One resembling the moon (as in beauty)
|
مهتاب |
MahtAb
|
Moonlight
|
مهتاج |
MahtAj = MAhtAj
|
Crown of the moon
|
مهوش |
Mahvash
|
One resembling the moon (as in beauty)
|
محیا |
MahyA (A) |
Life |
مهزاد |
MahzAd = MAhzAd
|
Child of the moon
|
ملکه |
Malakeh
|
Queen
|
ملکه جهان |
Malekjahan
|
Queen of the world
|
ملیح |
Malih (A)
|
Beautiful
|
ملیحه |
Maliheh (A)
|
Beautiful
|
ملیسا |
MalisA/MalissA= MelisA/MelissA (G)
|
Balm, Lemon balm, mint; Honeybee (in Greek)
|
ملوس |
Maloos
|
Pretty; soft
|
مامک |
MAmak
|
A little mother; Kind and lovable mother
|
مامیسا |
MAmisA
|
Name of a flower (Pincushion flower)
|
مانا |
MAnA
|
Alike, similar; also name of a God
|
ماندا |
MAndA = MAndAn = MAndAnA
|
Black amber; Name of a queen (Kourosh the Great's mother, who was
Kamboojieh's wife)
|
ماندیس |
Mandis
|
-
|
مانی |
MAnee/MAni
|
A painter who later claimed to be a prophet
|
مانلی |
MAneli = MAnli |
Stay for me (in Mazandarani)
|
مانیا |
MAniA
|
-
|
منیژه |
Manizheh/Maneezheh |
A character in Shahnameh (AfrAsiyAb's daughter and the love of
Bijan)
|
منصوره |
Mansoureh (A)
|
Defended, protected by God
|
منظر |
Manzar (A)
|
Beholding; face, visage
|
مرجان |
MarjAn
|
Coral
|
مرجانه |
MarjAneh
|
Coral
|
مراجل |
MarAjel
|
-
|
ماریه |
MAriyeh (A) |
Name of one of Mohammad's wives |
مرمر |
Marmar
|
Marble
|
مارال |
MArAl (T)
|
Red deer
|
مریم |
Maryam/Mariam
|
A flower (Tuberose)
|
مرضیه |
Marzieh (A)
|
Satisfactory, agreeable
|
معصومه |
Masoumeh/Massoumeh(A)
|
Sinless, innocent
|
مستانه |
MastAneh
|
Drunken (More like joyful)
|
مستوره |
Mastoureh (A)
|
Veiled, chaste |
|
MavA
|
?
|
میثمه |
Maysameh/Maisameh (A)
|
Beauty
|
مهرا |
MehrA
|
?
|
مهرآفرین |
MehrAfarin
|
Creator of kindness |
مهرک |
MehrAk
|
Small glorious sun; Name of a Sassanid princess
|
مهران |
MehrAn
|
Name of a river
|
مهراندخت |
MehrAndokht
|
-
|
مهرانه |
MehrAneh
|
-
|
مهرانگیز |
MehrAngiz
|
To cause affection
|
مهرآرا |
MehrArA
|
Adorning the sun
|
مهرآسا |
MehrAsA
|
Like the sun, beautiful
|
مهراور |
MehrAvar
|
Bearer of kindness and affection
|
مهراوه |
MehrAveh
|
-
|
مهربانو |
MehrbAnoo
|
Kind Lady
|
مهردخت |
Mehrdokht
|
Daughter of the sun
|
مهری |
Mehri
|
Sun; also Affectionate, kind; full of light
|
مهرناز |
MehrnAz
|
The sun's glory
|
مهرنوش |
Mehrnoosh
|
Full of love, Drunk with love |
مهرسا |
MehrsA
|
-
|
مهرشید |
Mehrshid
|
Shining sun
|
مهرورز |
Mehrvarz
|
Kind
|
مهروش |
Mehrvash
|
Like the sun
|
مهرزاد |
MehrzAd
|
Born of the sun
|
ملاحت |
MelAhat
|
Elegance, beauty
|
ملیکا |
MelicA/MelikA (G)
|
A plant (Melic grass); Name of Imam Mahdi's(12th Imam of Shi'ites) mother who was the
granddaughter of the Roman Emperor of the time
|
ملودی |
Melodi/Melody
|
Melody
|
مرسده |
Mercedeh/Mersedeh
|
Iranian queen
|
مشیا |
MeshiA
|
Mortal (in Zand); Eve
|
میچکا |
MichkA/MitchkA
|
Little bird (in MAzandarAni dialect)
|
میلا |
MilA
|
Stork (in MAzandarAni)
|
میلی |
Mili
|
A cat
|
میهن |
Mihan
|
Country, homeland
|
میهن یار |
MihanyAr
|
Homeland friend
|
مینا |
MinA
|
Enamel, blue glass (lapis lazuli); An herbal plant (Tansy)
|
مینو |
Minoo
|
Paradise, heaven
|
میثاق |
MisAgh (A)
|
A promise
|
میشا |
MishA
|
Forever in bloom; the plant houseleek
|
میترا |
MitrA
|
Name of deity worshipped by ancient Iranians (goddess of loving kindness)
|
ملود |
Molood/Molude
|
One who is born
|
ملوک |
Molouk/Moluke (A)
|
Kings
|
مونا |
MoonA/MunA
|
Name of a God (in Zand)
|
مونا |
MonA (A)
|
Wish, desire
|
منوّر |
Monavar (A)
|
Illuminated, enlightened; bright, brilliant
|
منیلا |
MonilA (A)
|
One who obtains; To accomplish one's wish
|
منیر |
Monir/Moneer (A)
|
Shining
|
منیره |
Monireh/Moneereh (A)
|
Shining
|
مروارید |
MorvAreed
|
Pearl
|
موژان |
MozhAn/MojAn
|
A narcissus
|
مژده |
Mozhdeh/Mojdeh
|
Good news
|
مژگان |
MozhgAn/MojgAn
|
Eyelashes
|
موجان |
MujAn/MoujAn
|
A beautiful eye
|